Saluton al ĉiuj!
Nun, mi alŝutas pdf-ajn librojn de INKO kaj aliaj al la retejo, Issuu, kie ili estos facile elŝuteblaj kaj legeblaj. Se iu volas doni helpon al mi (por renomi la dosierojn, aldoni aliajn, ktp), bonvolu sendi retmesaĝon al mi tie. :-) Mi ankaŭ penis enŝuti ilin al Scribd, sed ĝi fuŝegis. Ho ve.
Mi pensas, ke mankas en Esperantujo komunuma vortaro. Wiktionary iomete funkscias kiel tio, sed ĝi ne agas vere kiel vortaro--plejparte ĝi enhavas nur Nacilingvo-Esperanto kaj Esperanto-Nacilingvo listojn. Mi volas ion kiel "Urban Dictionary," kie oni povas voĉdoni por la plej bonaj tradukoj de vortoj. Kion vi pensas? Ankaŭ, mi tre bedaŭras la mankon de reta PIV. *suspiro*
La tria afero estas pri kurso--nun, la bonega kurso "Pasporto al la Tuta Mondo" estas senpage havebla. Eble ni povas (aŭ, mi povas, ĉar mi estas studento kiu havos multe da tempo dum somero) krei... Pardon my English, if you would. Like the 10-lesson Esperanto course, where you have to write things to a tutor, we could set something up where there are tasks that go along with the videos that a student could turn into a tutor. I loved the feedback that I got when I did that course--it helped my Esperanto learning far more than just doing the exercises and looking at solutions would have. Then we could have a weekly (or biweekly) Skype or text chat discussion with all the students who are taking the course. Just a thought on how we could utilize that great resource.
Dankon, geamikoj!
Darsi
Darcy Ross on Local Groups
Haroldo de Esperanto on NASK
Esperanto: Learning and Using the International Language.
By David Richardson.
See more recommendations for
beginners, next steps, and advanced readers.
Comments
pri PIV
April 20, 2009 by Lee Miller, 31 weeks 1 day ago
Comment id: 2569
Gravas memori ke PIV estas posedaĵo de SAT—ĝi ne estas komuna posedaĵo de la esperantistaro. SAT atendas gajni monon per vendado de la vortaro.
Ĝi estas eksterordinare multekosta, kaj tio estas bedaŭrinda afero. Sed tamen, kiel privata organizo kun privata vendaĵo, SAT havas la rajton decidi la prezon.
Mi mem pagus por havi enkomputilan version de la vortaro . . . sed la danĝero estas ke tuj post lanĉo de tia materialo, ĝi rapide traflugus ĉien en la mondo sen pago de ĉiu uzanto.
Eble iam estos reta versio por kiu oni devos pagi por havi ŝlosilon aŭ pasvorton.
Dume, estus bone se via klubo povus havigi la vortaron por la grupo, eble per la universitataj monoj kiun vi povas uzi. Verkisto, instruisto verŝajne devas havi propran ekzempleron, sed por multaj homoj sufiĉas havi la eblecon konsulti ĝin foje, ne ĉiutage.
LM
Vortaro projekto
April 20, 2009 by NJ_Esperantist, 31 weeks 1 day ago
Comment id: 2568
Any chance this would resemble what you have in mind for a community vortaro?
http://vortoj.wiki-site.com
Dave
--
http://esprimoj.tripod.com
Wiktionary
April 20, 2009 by limako, 31 weeks 1 day ago
Comment id: 2572
There is also Esperanto Wiktionary. I don't know if it will do what you want either.
--
Steven BREWER
Jes!
April 20, 2009 by Damir, 31 weeks 1 day ago
Comment id: 2570
So long as there can be multiple english words to an Esperanto word and vice versa. When I think of a word, I'd like to not have to spend too much time trying to think of how many other synonyms that the Esperanto word could be listed under (stupid english--great for poetry, terrible for communication). When that does happen, I'd like to be able to add in those synonyms that I first though of to the entries. Excellent!
Reta Vortaro
April 19, 2009 by russ, 31 weeks 2 days ago
Comment id: 2559
Ĉu vi scias pri Reta Vortaro: http://reta-vortaro.de ?
ReVo estas pli serioza/formala ol urbandictionary.com, do eble ne kion vi serĉas, tamen ĝi estas tre utila!
Kompreneble!
April 19, 2009 by Damir, 31 weeks 2 days ago
Comment id: 2560
Ho, jes, ĝi estas mia unua rimedo. Tamen, ofte ĝi mankas anglan tradukon de vorto, do kiam mi serĉas por traduko de angla vorto mi devas ĉasi en la reto. Mi volas, ke se mi poste trovus la vorton, mi povus aldoni ĝin al la vortaro. Mi ne vere zorgas pri la voĉdona sistemo, sed mi simple volas tute malfermitan sed bonkvalitan retan vortaron.
Mankas
April 20, 2009 by limako, 31 weeks 1 day ago
Comment id: 2571
Vi renversis "manki". Devas esti ke la angla traduko mankas al ĝi.
--
Steven BREWER
ReVo
April 19, 2009 by russ, 31 weeks 2 days ago
Comment id: 2564
Nu kiam vi sentos vin sperta kaj preta, vi povus aliĝi la redakcion de ReVo... Sed se PIV plaĉas al vi, mi supozis ke manko de anglaj tradukoj ne tro ĝenus vin. :) (Krome ReVo estas bazita sur iu antaŭa eldono de PV.)
PS: atentu pri "manki": "angla traduko mankas en ĝi".
http://reta-vortaro.de/revo/art/mank.html#mank.0i